![]() ![]() Handy translation serviceĪll in all, if you're looking for a tool that can translate texts from and to various languages, you might consider giving Just Translate a try. Although this app comes with audio support for translating heard text, we couldn't make it work, as clicking the microphone triggered no effect. You can also import text from a document on your PC and save the result as a text file after you finish translating it. The only requirement is that you have an Internet connection. You just have to select the input and output languages, provide the app with the desired text and hit the "Translate" button. Translate text fragmentsĪs its name strongly suggests, this application can help you translate bits of text in a quick manner. The main window is split into two parts: the first one is where the original text is placed and the second one is where the output (translated) text is generated and displayed. Just Translate packs a user-friendly interface, one that can be operated even by computer novices or users that have no previous experience with similar software solutions. The rest of the process unfolds automatically, without any additional assistance on your side. You just need to navigate to its product page, hit the "Get" button and the "Install" one afterward. Since this is a Windows Store application, you don't need to perform any complicated operations in order to install it on the target computer, as the process is pretty simple. Just Translate is one of the many applications that can offer you full-scale translation features and packs a broad range of supported languages you can choose from. However, you should definitely not use that in formal writing.If you frequently handle foreign text contents, you might understand the importance of having a trustworthy translation service at your fingertips, one that can quickly simplify your work. You would definitely be understood, though. ![]() Is it correct to say ‘As per your asking’? ![]() Selon votre demande, nous vous ferons parvenir les documents requis.Īs per your request, we will send you the required documents. In French, you can use the expression “Selon votre demande” or “Suivant votre demande.” How do you say ‘as per your request’ in French? Según lo requerido, cancelamos su suscripción.Īs requested, we will cancel your subscription. One way to translate this into Spanish would be “Como fue solicitado.” Another formal way to say the same is “Según lo requerido.” In Spanish, there are several ways to say ‘as per your request’. How do you say ‘as per your request’ in Spanish? “Please confirm receipt”: Meaning, Usage & Examples How to Respond to an Interview Request on LinkedIn The Meaning of “we been knew” Demystified “Thank you for your patience”: Meaning, Usage & ExamplesĪs per your request, we will terminate the contract in due time. Gemäße Ihrer Anfrage werden wir den Vertrag fristgerecht kündigen. In German, ‘as per your request’ would be “Gemäß Ihrer Anfrage,” or something along the lines of “Gemäß Ihrem Wunsch”. How do you say ‘as per your request’ in German? If you are not very fond of the expression ‘as per your request’, you might want to equip yourself with some similar expressions that get the same meaning across. Using something like ‘as you requested’ is a more modern way of saying ‘as per your request’ and might sound less ‘cumbersome’.įor more synonyms, see the next paragraph, please. ‘As per your request’ might seem pretty old-fashioned to some. ‘As per your request’ or ‘per your request’?īoth ‘as per your request’ and ‘per your request’ are grammatically correct and widely used in written English. It is both used in E-Mails and also in letters. ‘As per your request’ is, therefore, often used in written correspondence, mainly in business correspondence. ‘As per your request’ is a very formal way to say ‘as you wished for’ or ‘as you wanted.’ Under which circumstances is it even appropriate to use ‘as per your request’? However, this acronym is not very popular and in case of doubt, it might be better to just use ‘as per your request’ in order to avoid confusion. The acronym of ‘as per your request’ is APYR. What is the short form of ‘as per your request’? The channel of communication could be either electronic (E-Mail) or (hand)written letters. ‘As per your request’ is commonly used in written (business) correspondence to give a formal answer to a previous inquiry that has been formulated and demanded by the sender of the message. What is the meaning of ‘as per your request’? ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |